Новый библейский словарь, часть 1. Библейские персонажи
61620 р.
434 стр; тв/обл; 170х240
0
коллектив авторов
В Словаре содержится информация о 1 500 библейских персонажах. Словарь снабжен комментариями востоковеда-гебраиста, указателем библейских ссылок, библиографией на английском, французском, немецком, латинском и русском языках. Предназначен для широкого круга читателей.
ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ
Задача первой части «Нового библейского словаря» состоит в том, чтобы очертить круг лиц, достаточно активно проявивших себя в библейской истории, и показать реальность библейских персонажей, чтобы читатели Библии поняли, что библейские события являются частью общечеловеческой истории, и, возможно, наиболее значимой ее частью.
В основу русского издания был положен материал словаря «New Bible Dictionary» (Inter-Varsity Press, Leicester, England; Intervarsity Press, Downers Grove, Illinois, 1996). При этом структура английского словаря была значительно изменена, материалы переработаны и дополнены, но содержание статей и принципиальные позиции авторов сохранены полностью. Статьи различны по объему и тематике, написаны разными авторами, но есть и общая черта — корректное отношение к истории и к Библии. Авторы стараются избегать категоричных оценок и не пытаются навязать читателям собственное мнение, они лишь показывают различные точки зрения по многим спорным моментам библейской истории. Большинство статей отличаются информативной насыщенностью, хорошим научным уровнем и широтой проблематики.
Статьи словаря снабжены научными комментариями востоковеда-гебраиста. Эти комментарии помогают лучше понять библейские реалии, разъясняют научную терминологию и расширяют тематические рамки. Помимо этого, в словаре есть указатель библейских ссылок, список научной литературы на английском, французском, немецком, латинском и русском языках. Эта информация может быть использована теми, кто хочет составить собственное мнение о роли тех или иных персонажей в библейской истории. И, несомненно, читателей заинтересует тот факт, что ударения в именах поставлены с учетом орфоэпических норм языка-источника (еврейского, греческого, латинского).
Надеемся, что этот словарь будет полезен всем читающим и изучающим Библию.
Оглавление<br>Предисловие к русскому изданию - 3<br>Как
пользоваться словарем - 4<br>Условные обозначения - 4<br>Версии Библии -
4<br>Транслитерация - 5<br>Условные сокращения - 6<br>Список авторов статей -
13<br>А - 21<br>Б - 61<br>В - 62<br>Г - 72<br>Д - 79<br>Е - 88<br>З - 104<br>И -
109<br>К - 184<br>Л - 190<br>М - 199<br>Н - 221<br>О - 232<br>П - 241<br>Р
267<br>С - 276<br>Т - 308<br>У - 315<br>Ф - 317<br>X - 327<br>Ц - 333<br>Ш
334<br>Э - 337<br>Ю 338<br>Я - 339<br>Приложения<br>Комментарии -
342<br>Указатель библейских ссылок - 359<br>Именной указатель -
420<br>Использованная литература - 434
5-88869-068-6